Stage Vocabulary

  • Abandonar: to abandon, to give up
    • To forsake completely; desert; leave behind
    • To leave someone
  • Acudir: to come, to turn to
    • To move towards a specified person or place
    • Go to help or rescue somebody
    • Turn to somebody or manage by other
  • Acusado/acusar: accused/ to accuse, to charge
    • To charge somebody with some fault, offence, crime, etc
  • Antiguo: ancient, old
    • Having lived or existed for a relatively long time
    • Dating from very long ago
  • Aventura: adventure
    • An event whose final is imposible to know
    • An occasional love affair
  • Casa: house
  • Catastro: land registry list
  • Causar: to cause
  • Contrariedad: mishap, setback
    • An unfortunate event
  • Delicado: fragile
    • Able to be broken easily
  • Desayuno: breakfast
  • Doble: double
  • Fiable: reliable
    • Able to be trusted
    • Predictable or dependable
  • Forastero: foreigner, outsider
    • An outsider or interloper
    • A person from a foreign country
  • Habitación: room
  • Hospitalario: hospitable
    • Welcoming to guests or strangers
  • Hotel: hotel
  • Individual: individual, single
  • Incógnito: incognito
    • Unknown
    • Under an assumed name or appearance
  • Inscribirse: to sign up, to register
    • Register the name of a person in a list
    • Etch signs in metal, Stone or other material
  • Majo: nice
    • Nice and kind
  • Mango: Handle
    • The part of an utensil, drawer, designed to be held in order to move, use or pick up an object
    • Coger la sartén por el mango: to focus on the problem
  • Malentendido: misunderstanding
    • A failure to understand properly
  • Patoso: Clumsy
  • Patrimonio: heritage, patrimony
    • An inheritance, properties, lands…
  • Peregrinación: pilgrimage
    • A journey to a shrine or other sacred place
  • Pista: clue, floor, court
    • Something that helps to solve an unravel mistery
    • A surface designated to dancing
    • Enclosed area for practicing sports and games
  • Reservar: to save, to reserve
  • Revelar: to reveal, to disclose, to develop
    • Disclose a secret
    • Develop a photograph
  • Revisar: to check
    • To examine carefully
  • Rígido: rigid
    • Not bending
    • Severe, with rigid rules
  • Rufián: ruffian
    • A violent or lawless person
  • Sencilla: simple
  • Tarde: afternoon, evening/late
    • The period of the day between noon and evening
    • Ocurring or arriving after the correct or expected time
  • Traspapelar: mislay
    • To lose temporarily something
    • Put papers in the wrong place
  • Valía: value
    • The value of something
    • The moral principles or beliefs or accepted standards of a person.

VOCABULARIO: Urbanización
Acera Farola
Árbol Paso de cebra
Autobús Semáforo
Boca de metro Señal de tráfico
VOCABULARIO: La calle
Ayuntamiento Parquímetros
Institutos Entidades bancarias
Aparcamientos públicos Cajeros
Aparcamientos privados Supermercados
VOCABULARIO: La calle
Calzada Paso de cebra
Carretera Fuente
Contenedores de basura Semáforo
Camión de basura Aparcamientos
Carril bici Jardines
VOCABULARIO: La calle
Parques verdes Fruterías
Parques infantiles Floristerías
Panaderías Jugueterías
Carnicerías Librerías
Pescaderías Bibliotecas
VOCABULARIO: La calle
Marquesina de autobús Farola
Bancos públicos Papelera
Buzón de correos Aceras
Cartero Calles

Vocabulario de etapa

  • Campanada
    • Golpe que da el badajo de la campana.
  • Capital
    • Ciudad principal de un Estado, provincia o distrito.
    • Cantidad de dinero.
  • Caradura
  • Caricatura
    • Dibujo satírico en que se deforman las facciones y el aspecto de alguien.
    • Obra que no alcanza a ser aquello que pretende.
  • Chubasquero
  • Circulación
    • Tránsito por las vías públicas (traffic).
    • Movimiento de los productos, monedas, signos de crédito y, en general, de la riqueza (circulation).
  • Despistar
    • Fingir, disimular.
    • Andar desorientado en algún asunto.
    • Extraviarse
  • Donde fueres, haz lo que vieres
  • Enhorabuena
  • Escándalo
  • Etapa
    • Trecho de camino de un recorrido determinado.
    • Fase en el desarrollo de una acción u obra.
  • Eventos
  • Gremio
    • Conjunto de personas que tienen un mismo ejercicio, profesión o estado social.
    • En las universidades, cuerpo de doctores y catedráticos.
  • Listado
  • Remontar (se remonta…)
    • Superar algún obstáculo o dificultad (resole).
    • Pertenecer a una época muy lejana (go back).
    • Retroceder hasta una época pasada (go back).
  • Retrato
    • Pintura de una persona.
    • Descripción de la figura o carácter, o sea, de las cualidades físicas o morales de una persona.
  • Sospechoso
VOCABULARIO
Campanada Golpe que da el badajo de la campana. Circulación Tránsito por las vías públicas.
Movimiento de los productos, monedas, signos de crédito y en general, de la riqueza.
Capital Ciudad principal de un Estado, provincia o distrito. Despistar Fingir, disimular.
Cantidad de dinero. Extraviarse.
Fingir, disimular.
Caradura Persona descarada, atrevida y sinvergüenza. Chubasquero Impermeable ligero, corto y con capucha.
Caricatura Dibujo satírico en que se deforman las facciones y el aspecto de alguien. Enhorabuena Felicitación.
Obra que no alcanza a ser aquello que pretende.

Stage Vocabulary

  • Campanada: ringing, bell
    • To emit or cause to emit a sonorous or resonant sound, characteristic of certain metals when struck.
  • Capital: Capital, metropolis
    • The seat of government of a country or other political unit, (as modifier): a capital city.
    • Wealth available for or capable of use in the production of further wealth, as by industrial investment.
  • Caradura: scoundrel
  • Caricatura: caricature, cartoon
    • A pictorial, written, or acted representation of a person, which exaggerates his characteristic traits for comic effect.
    • A ludicrously inadequate or inaccurate imitation.
  • Chubasquero: raincoat
  • Circulación: circulation, traffic
    • The movement of vehicles, people, etc, in a particular place or for a particular purpose.
    • The spreading or transmission of something to a wider group of people or area.
  • Despistar: to mislead
    • To give false or misleading information to.
    • To be lost regarding an issue.
    • To get lost.
  • Donde fueres, haz lo que vieres: when in Rome, do as Romans do
  • Enhorabuena: congratulations
  • Escándalo: scandal
  • Etapa: stage, phase
    • A portion of a journey or a stopping place after such a portion short for.
    • A distinct step or period of development, growth, or progress.
  • Eventos: events
  • Gremio: guild
    • An association of men sharing the same interests, such as merchants or artisans: formed for mutual aid and protection and to maintain craft standards or pursue some other purpose such as communal worship.
    • At the university a group of doctors or professors.
  • Listado: list
  • Remontar (se remonta…): to go back, ascend, resole
    • To overcome an obstacle or a difficulty (resole).
    • To originate (to go back).
  • Retrato: portrait
    • A painting, drawing, sculpture, photograph, or other likeness of an individual, especially of the face
    • A verbal description or picture, especially of a person’s character
  • Resucitar: to resurrect
    • To rise or raise from the dead; bring or be brought back to life.
    • To bring back into use or activity; revive.
  • Sospechoso: suspect

阶段性词汇

  • Campanada钟
    • Golpe que da el badajo de la campana.
  • Capital 首都,省府,资金
    • Ciudad principal de un Estado, provincia o distrito
    • Cantidad de dinero
  • Caradura 厚脸皮
  • Caricatura 漫画
    • Dibujo satírico en que se deforman las facciones y el aspecto de alguien.
    • Obra que no alcanza a ser aquello que pretende
  • Chubasquero 雨衣
  • Circulación 交通,流通
    • Tránsito por las vías públicas
    • Movimiento de los productos, monedas, signos de crédito y, en general, de la riqueza
  • Despistar 掩饰,迷失,迷路
    • Fingir, disimular
    • Andar desorientado en algún asunto
    • Extraviarse
  • Donde fueres, haz lo que vieres 入乡随俗
  • Enhorabuena 恭喜
  • Escándalo 丑闻
  • Etapa (路程的)段,阶段
    • Trecho de camino de un recorrido determinado.
    • Fase en el desarrollo de una acción u obra
  • Eventos 活动
  • Gremio 行会,(大学的)教师团
    • Conjunto de personas que tienen un mismo ejercicio, profesión o estado social.
    • En las universidades, cuerpo de doctores y catedráticos.
  • Listado 名单
  • Remontar (se remonta…) 克服,追溯
    • Superar algún obstáculo o dificultad
    • Pertenecer a una época muy lejana
    • Retroceder hasta una época pasada
  • Retrato 肖像,描写
    • Pintura de una persona
    • Descripción de la figura o carácter, o sea, de las cualidades físicas o morales de una persona.
  • Sospechoso 可疑的

Vocabulario de etapa

  • Campanada: coup de cloche, sonnerie.félicitations.
    • Ensemble des cloches d’une église.
  • Capital: capitale, métropole.
    • Ville la plus importante d’une région, d’un pays.
    • Somme d’argent.
  • Caradura: être un gonflé.
  • Caricatura: caricature.
    • Représentation grotesque, en peinture, etc., obtenue par l’exagération et la déformation des traits caractéristiques du visage ou des proportions du corps, dans une intention satirique.
    • Image infidèle et laide, reproduction déformé de la réalité.
  • Chubasquero: ciré.
  • Circulación: circulation.
    • Mouvement des véhicules, des piétons, etc., qui se déplacent sur des voies de communication (circulation).
    • Ensemble des structures et des mécanismes grâces auxquels les facteurs de la production, les produits et les services sont mis à la portée des utilisateurs et se déplacent sur les divers marchés.
  • Despistar:
    • Feindre, dissimuler.
    • Être desorienté.
    • S’égarer.
  • Donde fueres, haz lo que vieres: à Rome, fais comme les Romains.
  • Enhorabuena: félicitations.
  • Escándalo: scandale.
  • Etapa: étape, phase.
    • Distance à parcourir pour arriver à un lieu.
    • Période dans le cours d’un événement.
  • Eventos: événements.
  • Gremio: corporation.
    • Ensemble de personnes exerçant la même profession.
  • Listado: liste.
  • Remontar : (se remonta…) remonter, surmonter.
    • Vaincre ce qui constitue un obstacle à l’action (surmonter).
    • Dater d’une certaine époque (remonter).
    • Explorer le passé, se reporter par la pensé à une époque ou à un fait antérieurs (remonter).
  • Retrato: portrait
    • Représentation de quelqu’un par le dessin, la peinture, la photographie, etc.
    • Description physique ou morale des qualités de quelqu’un.
  • Sospechoso: suspect.

Vocabulário de etapa

  • Campanada: Badalada
    • Golpe que da o badalo do sino.
  • Capital: Capital
    • Cidade principal de um Estado, povoação ou distrito.
    • Quantidade de dinheiro.
  • Caradura: Sem-vergonha
  • Caricatura: Circulação
    • Dibujo satírico en que se deforman las facciones y el aspecto de alguien.
    • Obra que no alcanza a ser aquello que pretende.
  • Chubasquero
  • Circulación
    • Trânsito pelas vias públicas.
    • Movimento dos produtos, moedas, sinais de crédito e em geral, da riqueza.
  • Despistar: Despistar, distrair, disfarçar
    • Fingir, dissimular.
    • Andar desorientado em relação a algum assunto
    • Extraviar
  • Donde fueres, haz lo que vieres: Aonde você for, faça o que vir.
  • Enhorabuena: Parabéns
  • Escándalo: Escândalo
  • Etapa: Etapa
    • Intervalo no caminho num trajeto determinado.
    • Fase no desenvolvimento de uma ação ou obra.
  • Eventos: Eventos
  • Gremio: Grémio
    • Conjunto de pessoas que têm a mesma profissão ou estado social.
    • Nas universidades, assembléia de doutores e catedráticos.
  • Listado: Listrado
  • Remontar (se remonta…): Recuperar / voltar
    • Superar algum obstáculo ou dificuldade.
    • Pertencer a uma época muito atrás.
    • Retroceder até uma época passada.
  • Retrato: Retrato
    • Pintura de uma pessoa.
    • Descrição da figura ou caráter, ou seja, das qualidades físicas ou morais de uma pessoa.
  • Sospechoso: Suspeito

Wortschatz

  • Campanada: Glockenschlag
    • Schlag, der den Glockenschwengel der Glocke gibt.
  • Capital:
    • Hauptstadt eines Staates, Provinz oder Bezirks. (Hauptstadt)
    • Geldquantität. (Kapital)
  • Caradura: unverschämter Mensch
  • Caricatura:
    • Satirisches Zeichnen, in dem die Gesichtszüge und der Anblick von jemandem verformt sind. (Karikatur)
    • Werk, das erreicht nicht, was der Autor gefordert hat.
  • Chubasquero: Regenmantel
  • Circulación:
    • Verkehr durch die öffentlichen Wege. (Verkehr)
    • Bewegung der Produkte, Münzen, Zeichen des Kredits und im allgemeinem von Reichtum. (Umlauf)
  • Despistar: to mislead
    • Täuschen
    • Durcheinanderkommen
    • Irreleiten
  • Donde fueres, haz lo que vieres: andere Länder, andere Sitten
  • Enhorabuena: Glückwunsch
  • Escándalo: Lärm; Skandal; Anstöβogkeit
  • Etapa:
    • Strecke des Weges der bestimmten Strecke. (Etappe)
    • Phase in der Entwicklung einer Aktie oder Werks. (Phase)
  • Eventos: Vorfall; Ereignis
  • Gremio: Innung
    • Gesamtheit von Personen, die dieselbe Übung, Beruf oder sozialen Zustand haben.
    • In der Universität, Körper von Doktoren und Dozenten.
  • Listado: Auflistung
  • Remontar (se remonta…): es geht zurück
    • Manches Hindernis oder Schwierigkeit zu übertreffen. (Übertreffen; überwinden)
    • In einer sehr entfernten Zeit zu gehören. (Zurückgehen)
    • Bis eine vergangene Zeit zurückzuweichen. (Zurückgehen)
  • Retrato: Porträt
    • Malerei einer Person
    • Beschreibung der Figuro der Charakters (von den physischen oder moralischen Eigenschaften einer Person)
  • Resucitar: to resurrect
    • To rise or raise from the dead; bring or be brought back to life.
    • To bring back into use or activity; revive.
  • Sospechoso: Verdächtige(r)

APARATOS DE LA COCINA
nevera, frigorífico tetera
cafetera horno
cocina fogón
lavaplatos tostador
congelador lavadora
CUBIERTOS
cuchillo cucharón
tenedor cucharilla de té
cuchara cuchillo de trinchar
cuchara de postre palillos chinos
cuchara sopera  
UTENSILIOS DE LA COCINA
abridor de botellas rallador de queso cuenco o tazón estropajo batidora
tabla de cocina exprimidor manopla para el horno colador cuchara de palo
colador papel de aluminio guantes de cocina abrelatas fregadero
sacacorchos báscula rodillo de amasar pinzas mantel
sartén cucharón cacerola bandeja líquido friegaplatos
UTENSILIOS DE LA COCINA
cubo de la basura parrilla
plástico para conservar alimentos rollo de papel de cocina
libro de recetas de cocina enchufe
paño de cocina trapo de cocina
escurridero estante
VAJILLA Y CRISTALERÍA
taza jarra
cuenco tazón
vajilla plato
vaso platillo
frasco, tarro o bote cuenco para el azúcar
tetera copa de vino

SPANISH ONLINE GLOBAL FREE COURSE

LECCIONES

Etapa 1Etapa 2Etapa 3 – Etapa 4 – Etapa 5 – Etapa 6 – Etapa 7

LECCIONES ETAPA 4

38. Vocabulario39. Fiestas españolas – 40. Objetos del escritorio – 41. Pronombres posesivos42. Pronombres relativos43. Pronunciaciones – 44. Vocabulario: capital, chubasquero,…45. Adverbios de modo46. Expresar gustos47. Los gustos48. Aficiones e intereses49. Pedir cita en el médico

LECCIONES COMPLETAS 38 A 49 – ETAPA 4

LECCIÓN 38 – VOCABULARIO: Adiós, agua, alumno…
Lección 45 – ADVERBIOS DE MODO – Adverbs of manner
Lección 48 – AFICIONES E INTERESES

Vocabulario

  • Abandonar: to abandon, to give up
    • To forsake completely; desert; leave behind
    • To leave someone
  • Acudir: to come, to turn to
    • To move towards a specified person or place
    • Go to help or rescue somebody
    • Turn to somebody or manage by other
  • Acusado/acusar: accused/ to accuse, to charge
    • To charge somebody with some fault, offence, crime, etc
  • Antiguo: ancient, old
    • Having lived or existed for a relatively long time
    • Dating from very long ago
  • Aventura: adventure
    • An event whose final is imposible to know
    • An occasional love affair
  • Casa: house
  • Catastro: land registry list
  • Causar: to cause
  • Contrariedad: mishap, setback
    • An unfortunate event
  • Delicado: fragile
    • Able to be broken easily
  • Desayuno: breakfast
  • Doble: double
  • Fiable: reliable
    • Able to be trusted
    • Predictable or dependable
  • Forastero: foreigner, outsider
    • An outsider or interloper
    • A person from a foreign country
  • Habitación: room
  • Hospitalario: hospitable
    • Welcoming to guests or strangers
  • Hotel: hotel
  • Individual: individual, single
  • Incógnito: incognito
    • Unknown
    • Under an assumed name or appearance
  • Inscribirse: to sign up, to register
    • Register the name of a person in a list
    • Etch signs in metal, Stone or other material
  • Majo: nice
    • Nice and kind
  • Mango: Handle
    • The part of an utensil, drawer, designed to be held in order to move, use or pick up an object
    • Coger la sartén por el mango: to focus on the problem
  • Malentendido: misunderstanding
    • A failure to understand properly
  • Patoso: Clumsy
  • Patrimonio: heritage, patrimony
    • An inheritance, properties, lands…
  • Peregrinación: pilgrimage
    • A journey to a shrine or other sacred place
  • Pista: clue, floor, court
    • Something that helps to solve an unravel mistery
    • A surface designated to dancing
    • Enclosed area for practicing sports and games
  • Reservar: to save, to reserve
  • Revelar: to reveal, to disclose, to develop
    • Disclose a secret
    • Develop a photograph
  • Revisar: to check
    • To examine carefully
  • Rígido: rigid
    • Not bending
    • Severe, with rigid rules
  • Rufián: ruffian
    • A violent or lawless person
  • Sencilla: simple
  • Tarde: afternoon, evening/late
    • The period of the day between noon and evening
    • Ocurring or arriving after the correct or expected time
  • Traspapelar: mislay
    • To lose temporarily something
    • Put papers in the wrong place
  • Valía: value
    • The value of something
    • The moral principles or beliefs or accepted standards of a person.

Vocabulario: La familia

VOCABULARIO: Estado civil
Casado/a
Divorciado/a
Separado/a
Soltero/a
Viudo/a
VOCABULARY: The family
Masculine Femenine Plural
Padre: Father Madre: Mother Padres/Madres: fathers/mothers In Spanish padres is used to refer to both sexes (it works as parents in English).
Abuelo: Grandfather Abuela: Grandmother Abuelos/as: Grandparents
Hermano: Brother Hermana: Sister Hermanos/as: Brothers and sisters
Hijo: Son Hija: Daughter Hijos/as: Sons, daughters
Tío: Uncle Tía: Aunt Tíos/as: Uncles, aunts
Primo: Cousin Prima: Cousin Primos/as: Cousins
Sobrino: Nephew Sobrina: Niece Sobrinos/as: Nephews, nieces
Cuñado: Brother-in-law Cuñada: Sister-in-law Cuñados/as: Brothers and sisters-in-law
Yerno: Son-in-law Nuera: Daughter-in-law Yernos/Nueras: Sons and daughters-in-law
VOCABULARY: Estado civil (marital status)
Casado/a: married
Divorciado/a: divorced
Separado/a: separated
Soltero/a: single
Viudo/a: widower/widow
VOCABULÁRIO: A família
Masculino Feminino Plural
Padre: Pai Madre: Mãe Padres/Madres: Pais/Mães
Abuelo: Avô Abuela: Avô Abuelos/as: Avós
Hermano: Irmão Hermana: Irmã Hermanos/as: Irmãos/Irmãs
Hijo: Filho Hija: Filha Hijos/as: Filhos/Filhas
Tío: Tio Tía: Tia Tíos/as: Tios/Tias
Primo: Primo Prima: Prima Primos/as: Primos/Primas
Sobrino: Sobrinho Sobrina: Sobrinha Sobrinos/as: Sobrinhos/Sobrinhas
Cuñado: Cunhado Cuñada: Cunhada Cuñados/as: Cunhados/Cunhadas
Yerno: Genro Nuera: Nora Yernos/Nueras: Genros/Noras