SINGULAR Y PLURAL |
|
La mayoría de los sustantivos tienen una forma singular y otra plural.
Algunos se utilizan sólo en singular.
Algunos se utilizan sólo en plural
|
SUSTANTIVOS ACABADOS EN VOCAL | SUSTANTIVOS ACABADOS EN CONSONANTE |
Con los sustantivos acabados en vocal (a, e, i, o, u), normalmente se forma el plural añadiendo una s. Ejemplo: El libro – Los libros Si la última letra es una í o una ú tónicas, se le añade al sustantivo es. Ejemplo: El jabalí – Los jabalíes |
Con los sustantivos acabados en consonante (d, l, r, z,…), normalmente se forma el plural añadiendo es. Ejemplo: El ordenador – Los ordenadores |
Nota: Para no cambiar la acentuación de la palabra, puede ser necesario añadir o quitar una tilde al añadir es. Ejemplo: El examen – Los exámenes Al añadir es, la z se transforma en c. Ejemplo: La cruz – Las cruces Con los sustantivos de origen extranjero acabados en consonante, se formará el plural añadiendo s o es. Ejemplo: El club – Los clubs/clubes |
EXCEPCIONES |
Los sustantivos con una sílaba final no tónica terminada en s o x son invariables. Ejemplo: El cactus – Los cactus El tórax → Los tórax Pero si la sílaba final es tónica, se añadirá es. Ejemplo: El autobús – Los autobuses |
SINGULAR AND PLURAL
- Most of the nouns in Spanish could be in singular or plural. However, there are some nouns that only take the singular form (salud, sed) or just the plural one (gafas, víveres).
- Some nouns can be used both in singular and in plural, without having any changes in the number of the described objects: tijera – tijeras; pantalón – pantalones; tenaza – tenazas.
To form the plural
THE NUMBER OF NOUNS | |||
---|---|---|---|
If the singular ends in: | In the plural we add: | ||
Vocal | Bosque y libro | -s | Bosques y libros |
Consonante | Corazón y flor | -es | Corazones y flores |
-z | Lápiz | -es (the consonant changes) | Lápices |
-s | Crisis | It does not change: | Crisis |
数字的单复数
- 西班牙语中的大多数名词有单数或复数形式。然而,有一些名词只有单数(salud, sed) 或复数的形式(gafas, víveres)。
- 有一些名词可用单数或复数形式,但并不改变所指事物的数量,如:tijera – tijeras; pantalón – pantalones; tenaza – tenazas.
如何变成复数
名词的数 | |||
---|---|---|---|
单数形式的结尾是: | 复数形式加: | ||
元音 | Bosque y libro | -s | Bosques y libros |
辅音 | Corazón y flor | -es | Corazones y flores |
-z | Lápiz | -es (改变辅音) | Lápices |
-s | Crisis | (辅音保持不变) | Crisis |
ЕДИНСТВЕННОЕ И МНОЖЕСТВЕННОЕ ЧИСЛО
- Большинство испанских существительных имеют формы и единственного, и множественного числа. Однако, некоторые существительные имеют только форму ед.ч. (salud – здоровье, sed – жажда), либо только мн.ч. (gafas – очки, víveres – продовольствие).
- Некоторые имена существительные могут употребляться как в единственном, так и во множественном числе без изменения количества обозначаемого предмета: tijera – tijeras (ножницы); pantalón – pantalones (штаны, брюки); tenaza – tenazas (клещи).
Для образования множественного числа
ЧИСЛО ИМЁН СУЩЕСТВИТЕЛЬНЫХ |
|||
Если в ед.ч. оканчивается на: | Во мн.ч. добавляется: | ||
гласную | bosque (лес), libro (книга) | -s | bosques (лесa), libros (книги) |
согласную |
corazón (сердце), flor (цветок) | -es | corazones (сердца), flores (цветы) |
-z | lápiz (карандаш) | -es (изменяется согласная) | lápices (карандаши) |
-s | crisis (кризис) | не изменяется: | crisis (кризисы) |
SINGULIER ET PLURAL
- En espagnol, la plupart des substantifs peuvent s’employer au singulier et au pluriel. Cependant, certains substantifs n’admettent que le singulier (salud o sed) ou que le pluriel (gafas o víveres).
- Il y a des substantifs qui peuvent employer la forme au singulier et au pluriel sans changer le nombre des objets qu’il désigne: tijera-tijeras, pantalón-pantalones y tenaza-tenazas.
Pour former le pluriel
LE NOMBRE DES SUBSTANTIFS | |||
---|---|---|---|
Si le substantif singulier finit par : | Au pluriel ajoute : | ||
Voyelle | bosque, libro | -s | bosques, libros |
Consonne | corazón, flor | -es | corazones, flores |
-z | lápiz | -es (la consonne z devient c) | lápices |
-s | crisis | Le pluriel est invariable | crisis |
SINGULAR E PLURAL
- A maior parte dos substantivos em espanhol existe em singular e plural. No entanto, existem alguns substantivos que admitem apenas a forma do singular (salud, sed) ou apenas no plural (gafas, víveres).
- Alguns substantivos podem ser utilizados no singular e no plural, sem alterar o número de objetos selecionados: tijera-tijeras, pantalón-pantalones y tenaza-tenazas.
Para formar o plural
O NÚMERO DOS SUBSTANTIVOS | |||
---|---|---|---|
Se o singular acaba em: | No plural se acrescenta: | ||
Vogal | Bosque y libro | -s | Bosques y libros |
Consoante | Corazón y flor | -es | Corazones y flores |
-z | Lápiz | -es (muda a consoante) | Lápices |
-s | Crisis | No cambia | Crisis |
FOTOGRAMAS
SINGULAR UND PLURAL
- Die meisten der Substantive auf Spanish kann Singular und Plural sein, aber es gibt Substantive, die nur Singular haben (salud, sed), oder Substantive, die nur Plural haben (gafas, víveres).
- Es gibt Substantive, die kann in Singular und in Plural benutzt werden und die Nummer der gekennzeichneten Gegenstände ändert sich nicht: tijera – tijeras; pantalón – pantalones; tenaza – tenazas.
Um der Plural zu bilden
Der Numerus der Substantive | |||
---|---|---|---|
Wenn der Singular in… beendet: | Dann fügt man in dem Plural hinzu: | ||
Vokal | Bosque, libro | -s | Bosques, libros |
Konsonant | Corazón, flor | -es | Corazones, flores |
-z | Lápiz | -es (der Konsonant ändert sich) | Lápices |
-s | Crisis | Es ändert sich nicht | Crisis |
1 comentario
Los comentarios están cerrados.